こんにちは、カリフォルニアVRスタートアップ「イマース(immerse)」が運営する英語学習メディア「イマースラボ」で英語を研究している「KAHO」です。
海外旅行での大きな楽しみの1つといえば現地での食事ですよね!インターネットで最新の人気店や話題のレストランを調べて行き方もばっちり!
ですが、「接客されたらどうやって返そう…」、「注文したものが来ない!」、こんな場面に遭遇したらどうしますか?特に店員さんの英語に着いていけなくなったら、頭真っ白なんてこともあるかと思います。
今回は、そのような不安を少しでも解消すべく、【本当に使えるレストランでの英語のすべて】をまとめました。入店時からお会計まで、シチュエーションごとにどういった会話がなされるのか、流れとして掴んでおけば、旅行先での不安も解消されることでしょう。
実際に私がLAで過ごす中で、カジュアルなレストランに行ったときに用いられたフレーズを中心にまとめてあります!よりナチュラルに使われる表現方法をここで身に着けて、お料理だけでなく、レストランの雰囲気までどっぷり楽しんじゃいましょう!
目次
【レストラン英語:STEP1】店内に入るとき
いざお店に入店!まずは人数を確認されたり、予約の有無を聞かれたりとさまざま!そんな時はこのように返すとスムーズに会話が進むでしょう。
人数の確認
How many?
店員さん
あなた
Two.
席の希望
Do you have any preference any seat preferences?
店員さん
あなた
Yes, I’d like a table by the window.
あなた
May we have a table on the terrace?
Hello, this is OO restaurant. May I help you?
店員さん
あなた
Hello, I’d like to make a reservation for dinner.
For how many people?
店員さん
あなた
Three people, please.
May I have your name and phone number?
店員さん
あなた
My name is Tanaka and my phone number is 101-123-456.
Perfect. Mr. Tanaka, you have a reservation for five people at 7 tonight.
店員さん
レストランに予約していることを英語で伝える
Do you have a reservation?
店員さん
あなた
Yes, I have a reservation for Tanaka at 7 o’clock.
満席のとき
We are full right now.
店員さん
あなた
How long is the wait?
I think it’s gonna be a 20 minute wait.
店員さん
あなた
OK, I’ll wait.
もしくは
あなた
OK, thanks. I’ll come back another time.
【レストラン英語:STEP2】注文が決まってないとき
早速メニューを受け取ったものの、「何が何なのかさっぱり…」なんてことは避けたいですよね。まずは基本的な単語をおさえて食べたいものを見つけましょう!
【TIPS】メニューに見られる基本英単語
・メイン料理 “entrée”
※アメリカでは「前菜」ではなく「メイン料理」を意味します!イギリス、オーストラリアやフランスでは「前菜」になるので注意してくださいね。
・一品料理 “a la carte”
・前菜 “appetizer”
・盛り合わせ “assorted”
・本日のおすすめ “today’s special”
・一押しの料理 “house specialty”
まだ頼むものが決まってないとき
Are you ready to order?
店員さん
あなた
We are still thinking now.
Alright, please let me know when you decide.
店員さん
【レストラン英語:STEP3】注文するとき
食べたいものも決まってきた頃、店員さんは気付いてこちら側へオーダーを取りに来てくれます。声を掛けられたら、こんな風に注文を始められたら「こなれ感」がでて、とっても良いと思います。
店員を呼ぶ
Have you decided yet?
店員さん
あなた
We think we’re ready to order.
Just a second, please.
店員さん
注文を取ってもらう
あなた
I will have lunch A.” / “Can I have lunch A?
Which side would you like with it?
店員さん
あなた
What do you recommend?
My recommendation is the potatoes.
店員さん
あなた
Okay, I’ll have that.
How would you like your potatoes cooked?
店員さん
あなた
What kind of potatoes do you have?
We have baked, mashed and French fries.
店員さん
あなた
French fries, please.
Anything else?
店員さん
あなた
That’s all, thank you.
Perfect.
店員さん
【レストラン英語:STEP4】+αの注文をするとき
店員さんの言っている通りにオーダーするだけじゃ物足りない!そんなあなたに、とっておきのフレーズをお教えしちゃいます!これで1ランクアップした、自分好みの注文があっという間にできて、満足感もさらにアップ!
量を尋ねる
あなた
Is it big/small portion?
This is for two people.
店員さん
あなた
May I order a half portion?
味の調節
How spicy?
店員さん
あなた
Mild/spicy, please.
アレルギー、好みを伝える
あなた
I have a wheat allergy. Which dishes do not have wheat?
These dishes do not have wheat.
店員さん
あなた
Then I’ll have that.
あなた
Could you leave out the onion for me?
Sure.
店員さん
【レストラン英語:STEP5】注文したものが来ない・他のトラブルがあったとき
「海外旅行にトラブルは付き物」とはいえ、なるべくなら避けて通りたいところですよね。万が一に備えて、積極的に自分からアクションを起こせたら、きっとストレスも減るはずです。以下のフレーズを頭の隅に置いて、いざという時に使いましょう。
料理が来ない
あなた
Excuse me, we’re still waiting for our order. Could you check on it, please?
Just a moment, please.
店員さん
頼んだものと違う
あなた
I don’t think this is mine.
Sorry, I’ll get you another one right away.
店員さん
あなた
it looks good though, I’ll have it anyway.
食器を落としてしまったとき
あなた
Sorry, but I dropped my fork. Could I have another one?
Sure.
店員さん
食事中のお皿を下げられそうになったとき
Are you done?
店員さん
あなた
I’m still working on it.
【レストラン英語:STEP6】接客を受けたとき
食事中もアメリカでは接客を丁寧にしてくれます。初めて店員さんに声を掛けられたときは、突然のことで私も何と答えればよいか戸惑ってしまいました。スムーズな会話をこなせるように、まずは定型フレーズとして簡単に覚えちゃいましょう!
様子を見に来てくれたとき
Is everything OK?
店員さん
あなた
Thank you, everything is fine.
Is there anything else I can get for you?
店員さん
あなた
I’m fine, thank you.
もしくは
あなた
Can I get another cup of water?
もしくは
あなた
May I see the menu again?
残ったので持ち帰りたいとき
あなた
Do you have a box for this?
※液体が漏れないようなものには“bag”を用いることもあります。
アメリカのご飯の量に不安がある場合でも、カジュアルなレストランであれば、大抵の場合“box”の用意があるのでフードロスも減らせてとっても良いですよね!
【レストラン英語:STEP7】お会計のとき
いよいよ食事も楽しみ、最後の難関がやって来ました…そうです、言わずもがなお会計です。アメリカのお会計では、多くの方がクレジットでお支払いしている様子がよく見られます。アメリカでは多くのレストランでは、テーブルでのお会計となります。
お会計してほしいとき
あなた
Check, please.
あなた
Can we pay separately?
- 伝票がテーブルに届く
渡されるときに割り勘ができるか尋ねるとスムーズです
クレジットカードでの別会計も受け付けてくれることが多いです!
*口頭で伝えても構いませんが、どちらのカード(名義)がどちらの金額になるかを伝票に記入すると親切です - 店員さんにカードと伝票を渡す
- レシートを確認する
大抵の場合店員さんが伝票を取りに来てくれます
店員さんが戻ってくるまでとりあえず待ちましょう
レシートが2枚あることを確認します
チップの相場は場所によって異なりますが、レストランでは15%前後を意識すると良いでしょう
チップの金額、チップを含めた合計金額を記入する欄がレシートの下の方にあります
レシートの下の中央に、“Customer copy” と書かれたものは控えなので、自分用となります
最後にお店用のレシートを伝票入れに戻して終わりです
お店を出る際
簡単に感謝の気持ちを表すとよいです。
もちろん、“Thank you.”でも良いです。もう少し感謝を伝えたいと思ったとき、また気持ちの良い接客を受けたときには“It was great, thank you.” とお伝えすると、より店員さんの素敵なスマイルをゲットできるでしょう。
【まとめ】繰り返しの練習でレストランでスムーズな英語を!
いかがでしたか?「思ったよりも簡単なフレーズでいいのか!」と思われた方もきっと多くいらっしゃいますよね。一方で「こんなに沢山覚えられるかな…」と、思った方もいらっしゃるかもしれません。しかしそこまで心配しなくても大丈夫です!英会話は声に出して繰り返し練習するのみ、そして相手が何を尋ねているのさえ予想できれば、こちら側も事前に準備しておくことができます。
でも、「準備しておけばいいと知っていても本当に自分の英語がちゃんと通じるか不安だ」、「実際のシチュエーションの中でシュミレーションすることで常に万全の体制にしておきたい」と思う方もいるかもしれません。
そんな方は、リアルな場所で、アメリカ人ネイティブによる洗練された英語を勉強することができるVR英会話サービス「イマース(immerse)」を使ってみてください。
レストランだけでなく、空港や、ホテルのカウンターなど数十種類のリアルなシーンの中で実践的な英語を勉強することで、通常英語学習の2倍から3倍の効果が実証されています。
詳細が気になる方は記事下の「詳しくはこちら」ボタンをクリックしてみてくださいね。